Proverbes allemands

Une souffrance partagée est diminuée de moitié alors qu’une joie partagée est doublée.

Nul n’est plus chanceux que celui qui croit à sa chance.
Mieux vaut pas de cuillère que pas de soupe.
La jeunesse croit beaucoup de choses qui sont fausses ; la vieillesse doute de beaucoup de choses qui sont vraies.
Qui se fait balai n’a pas à se plaindre de la poussière.
Semer est moins pénible que moissonner.
Un invité, c’est comme le poisson. Au bout de trois jours, il commence à sentir.
Quand les baies sont mûres, elles tombent plus souvent dans la boue que sur des pétales de roses.
Dieu règne au ciel, et l’argent sur la terre.
Plus il y a de bergers, moins bien gardé est le troupeau.
Ce qui te déplait en moi amende-le en toi.
Qui s’est brûlé la langue n’oublie plus de souffler sur sa soupe.
Le plus lourd bagage pour un voyageur, c’est une bourse vide.
Mieux vaut s’asseoir avec le hibou que voler avec le faucon.
Méchanceté s’apprend sans maître.
Quand Dieu donne du pain dur, il donne aussi des dents dures.
Si les prières des chiens étaient exaucées, il pleuvrait des os.
La plupart des gens aiment les prières courtes et les saucisses longues.